Exodus 15:4

SVHij heeft Farao's wagenen en zijn heir in de zee geworpen; en de keure zijner hoofdlieden zijn verdronken in de Schelfzee.
WLCמַרְכְּבֹ֥ת פַּרְעֹ֛ה וְחֵילֹ֖ו יָרָ֣ה בַיָּ֑ם וּמִבְחַ֥ר שָֽׁלִשָׁ֖יו טֻבְּע֥וּ בְיַם־סֽוּף׃
Trans.

marəkəḇōṯ parə‘ōh wəḥêlwō yārâ ḇayyām ûmiḇəḥar šālišāyw ṭubə‘û ḇəyam-sûf:


ACד מרכבת פרעה וחילו ירה בים  {ס}  ומבחר  {ר} שלשיו טבעו בים סוף  {ס}
ASVPharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea; And his chosen captains are sunk in the Red Sea.
BEPharaoh's war-carriages and his army he has sent down into the sea: the best of his captains have gone down into the Red Sea.
DarbyPharaoh's chariots and his army hath he cast into the sea; His chosen captains also are drowned in the Red Sea.
ELB05Die Wagen des Pharao und seine Heeresmacht hat er ins Meer gestürzt, und die Auserlesenen seiner Wagenkämpfer sind versunken im Schilfmeer.
LSGIl a lancé dans la mer les chars de Pharaon et son armée; Ses combattants d'élite ont été engloutis dans la mer Rouge.
SchDie Wagen des Pharao und seine Macht warf er ins Meer. Seine auserlesenen Wagenkämpfer sind im Schilfmeer versunken.
WebPharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea: his chosen captains also are drowned in the Red sea.

Vertalingen op andere websites